29.6.09

Kiel oni angle traduku "nenial"?

Ĉe forumo de Lernu.net, oni diskutas kiel oni traduku la anglajn vortojn "just for the sake of it". Oni proponis la sola vorto "nenial". Ekzample: He ate just for the sake of it - Nenial li manĝis. Mi anstataŭ proponis "senkiale": Senkiale, li manĝis. Alia ulo diris, ke la du vortoj same signifas. Sed en Plena Manlibro de
Esperanta Gramatiko
oni legas

NENI-vorto sufiĉas por nei la ĉefverbon, kaj do la tutan frazon. La pozicio de NENI-vorto normale ne gravas, ĝi tamen neas la tutan frazon: ...
Tian Regularon por nia Ligo mi nenial povus aprobi. ... Mi ne povas aprobi ĝin pro kia ajn kialo. Nenial neas la tutan frazon.

Ĉu estas ĉiam korekte, ke "Estas Fundamenta regulo, ke NENI-vortoj neas la verbon"? Aŭ ĉu ial oni faru escepton por 'nenial'? Mi ne certas. Kion vi pensas? Kaj kiel vi traduku "just for the sake of it"?

25.6.09

Nova retejo

Hodiaŭ mi malkovris novan Esperanton retejon. Fakte, ĝi estas socia reto (kiel Facebook, Bebo ktp)nomiĝata Esperantujo. Bona nomo, ĉu ne?

Ĉe Esperantujo oni povas blogi, eldoni fotojn kaj videojn, babili Esperante, kaj 'forumumi'.

Mi pensas, ke Esperantujo iĝos tre utila kaj agrabla por tuta Esperantistoj. Aliĝu!

12.6.09

Tekstado

Ĉu vi uzas 'SMS' mesaĝojn per poŝtelefono? John Wells demandas

Ĉu vi tekstas (evetuala korekto: somosas - vd komentojn) en Esperanto per via poŝtelefono? Se jes, ĉu vi uzas specialajn mallongigojn aŭ aliajn neortodoksajn ortografiaĵojn?

Malofte mi tekstas angle kaj neniam Esperante. Tamen, mi ĵus subskribas al 'Twitter'. Kompreneble, mia uzanto-nomo estas LaLernanto.

11.6.09

Fellowship of British Christian Esperantists

Hodiaŭ, mi recevis informaĵon pri FBCE, la Brita sekcio de Kristana Esperantista Ligo Internacia. Mi pensas, ke mi subskribu. Venonta jaro, mi predikos je la diservo de 91-a Brita Kongreso de Esperanto. Mi jam estas tre nervoza -- mia Esperanto pliboniĝu antaŭ tiam!

Nova blogo

Mi signifas, ĉi tiu blogoj estas nova al mi: Esperanto Rapide, "Blogo por geamikoj de la lingvo internacia Esperanto"

10.6.09

Balotoj

Beĉjo skribas pri la balatoj en eŭropo kaj libano

Ĉiuokaze estas tiel dirita, ke la eŭropa parlamento ne estas grava afero. Ankaŭ feliĉe ĉi-tie en nordameriko, kie mi nun loĝas, ksenofobio laŭ sia eŭropa maniero ne ekzistas [ĝi alimaniera ja ekzistas]. Estas interesa, ke en Kanado kvankam ege alligita al Britio [en anglalingvaj provincoj] kaj Francio [en Kebekio], tamen la eŭropaj aferoj tute ne interesas la publikon [mi estas certa, ke en Usono tio estas eĉ pli korekta].

Miaopinie por la mondo pli grava ol la eŭropa baloto, estis baloto en Libano. Ankoraŭ ne eblas taksi, konsekvencojn de malvenko de Hizbulaho en Libano. Mi esperas, ke la israela registaro alfrontiĝu al tiu evento kun saĝeco.

Mi ne konsentas, ke la eŭropa parlamento estas ne grava kaj mi pensas, ke ĉi tiu parlamento gajnos pli da graveco. Sed mi konsentas, ke por la mondo hodiaŭe, la baloto en Libanoeble estis pli grava ol la eŭropa baloto.

9.6.09

Lingvohelpilo

Jen, nova lingvohelpilo por Esperanto: beta.visl.sdu.dk/lingvohelpilo/

La projekto celas krei lingvohelpilon kiu:

  • gramatike analizas kaj kontrolas tekston;

  • markas kaj komentas trovitajn erarojn/strangaĵojn;

  • donas pedagogiajn klarigojn kaj konsilojn.

Mi ĝojas trovi ĉi tiu retpaĝo. Mi pensas ke ĝi iĝos ilo tre utila.

8.6.09

Rezultoj

Hieraŭ, britaj politikoj noviĝis. La rezultoj de eŭropa baloto eldoniĝis kaj certe, estas tre tre aĉegaj pr la Labora Partio. Kimre, estas la plej malbona rezulto por Laboro ekde 1918.

Du 'MEP'-oj elektiĝis por la Verda Partio, sed ankaŭ du kandidatoj por la faŝisma 'BNP'. Estas serioza afero.

5.6.09

La Malnova Testamento

'Ecumenical Esperanto' skribas

Laŭ kristana klerulo en la Sankta Lando kristanoj tie ne plu volas legi la Malnovan Testamenton, ĉar ĝi estas cionisma dokumentaro.

Mi komprenas ilian sintenon. La Malnova Testamento enhavas elementojn kiuj estas ĝenaj por la nejuda leganto. Ĝi bezonas radikalan kristanan interpretadon; ĝi bezonas la Novan Testamenton.

Konsevativuloj havas grandan respondecon pro sia manko de kritikado pri la Malnova Testamento

4.6.09

Eŭropa Elekta

Hodiaŭ, estas Eŭropa Elekto. Kiel mi voĉdonus? Britaj politikoj estas aĉaj lastatempe. Kutime, mi voĉdonas por la Laboro-Partio, sed hodiaŭe? Tute ne! Evidente, mi ne voĉdonos por "the Tories". Eble, la 'Verda Partio' plaĉas al mi.

Jes, mi pensas ke mi voĉdonos por la Verdoj.

Ĝisdatigo: Fakte, jes -- mi voĉdonis Verdon.

3.6.09

Ĉe la veterinarujo

Mi havis tri hundojn. Unu ol kiuj (nomiĝas 'Clovis') mi hodiaŭ devis porti al la veterinaro. Li estas maljuna kaj artrita. (Kompreneble, mi signifas la hundon. La vet-o estas juna kaj energia)
Clovis ricevis iu drogo. Mi esperas ke, la drogo helpos lian malsanon.

2.6.09

En la ĝardeno

Lastatempe, la suna brilas kaj estas varme perfekta vetero por ĝardenumadi. Fakte, ĝardenumado ne ĉiam plaĉas al mi, sed hodiaŭ mi min ĝuas. Mi stucis la heĝoj. Kiel laboro! Jes, mi havas elektra stucilo, sed ankoraŭ la laborado estis malfacila. Do, mi ĝojas kiam, tiam la laborado finiĝas. Mi ĝuas labori. Ke me plie ĝuas halti!

En La Lando de Inventiĝita Lingvoj: "In the Land of Invented Languages"j

Ĉi tiu libro ŝajnas interesa. Anglaj revuoj (ekz.) sugestas ke, la verkisto estas kunsentema je Esperanto.
"Okrent goes so far as to attend an Esperanto congress in Havana, admitting that beforehand "the clearest mental picture . . . I could muster was five gray-haired radicals on folding chairs bantering about the Spanish Civil War and their stamp collections." What she finds instead is quixotic perhaps, but strangely vital. Beyond Esperanto, she investigates a number of other invented languages, their creators, and speakers - if any."

Ĉu vi legas ĉi libro? Viaj pensoj?